모험러의 책방
셰익스피어 소네트 #42|달콤한 자기기만|(Shakespeare Sonnet 42) 본문
소네트 낭독(오디오북), https://youtu.be/FKHXnbUoyVo
소네트(Sonnet) 42
- 셰익스피어(Shakespeare)
내가 그녀를 몹시 사랑한 건 사실이나
당신이 그녀를 차지한 것, 그것 때문에만 슬픈 것은 아니다
그녀가 당신을 차지한 것, 그것이 날 가장 눈물짓게 하나니
사랑의 상실감이 나를 더 아프게 하는구나
사랑의 범죄자들이여, 내 이렇게 당신들을 변호해보리라
내가 그녀를 사랑하기에 당신도 그녀를 사랑한 것이고
그녀 역시 당신이 내 친구임을 알고 자신을 허락하여
나를 위해 나를 저버린 것이리라
당신을 잃으면 그 상실은 그녀의 획득이 되고
그녀를 잃으면 당신이 그 잃은 것을 가지게 된다
둘은 서로를 얻지만 나는 둘 다를 잃게 되니
둘은 나를 위한다며 내게 십자가를 지우는구나
그럼에도 나는 즐겁도다! 내 친구와 나는 하나이니
달콤한 자기기만이구나! 결국 그녀는 나만을 사랑하는 것이지 않은가
That thou hast her it is not all my grief,
And yet it may be said I loved her dearly;
That she hath thee is of my wailing chief,
A loss in love that touches me more nearly.
Loving offenders, thus I will excuse ye:
Thou dost love her because thou knowst I love her;
And for my sake even so doth she abuse me,
Suff'ring my friend for my sake to approve her.
If I lose thee, my loss is my love’s gain,
And losing her, my friend hath found that loss;
Both find each other, and I lose both twain,
And both for my sake lay on me this cross.
But here’s the joy; my friend and I are one;
Sweet flatt'ry! Then she loves but me alone.
17/01/22
* 번역 & 낭독: 모험러
'셰익스피어 소네트' 카테고리의 다른 글
셰익스피어 소네트 #45|사랑의 메신저|(Shakespeare Sonnet 45) (0) | 2017.01.25 |
---|---|
셰익스피어 소네트 #44|눈물이 무거운 까닭은|(Shakespeare Sonnet 44) (0) | 2017.01.24 |
셰익스피어 소네트 #43|모든 밤은 낮이다|(Shakespeare Sonnet 43) (0) | 2017.01.23 |
셰익스피어 소네트 #41|미모가 이중으로 관계를 깨뜨리다|(Shakespeare Sonnet 41) (0) | 2017.01.20 |
셰익스피어 소네트 #40|적보다 사랑하는 이가 더 큰 아픔을 준다|(Shakespeare Sonnet 40) (0) | 2017.01.19 |
셰익스피어 소네트 #39|우리는 하나가 아니라 둘이어야 한다|(Shakespeare Sonnet 39) (0) | 2017.01.18 |
셰익스피어 소네트 #38|뮤즈를 섬기는 자 영원의 시를 낳으리라|(Shakespeare Sonnet 38) (0) | 2017.01.15 |
모험러의 책방
서평, 리뷰, 책 발췌, 낭독, 잡문 등을 남기는 온라인 책방. 유튜브 채널 '모험러의 책방'과 ′모험러의 어드벤처′(게임) 운영 중.