모험러의 책방

셰익스피어 소네트 #46|눈과 가슴의 전쟁|(Shakespeare Sonnet 46) 본문

셰익스피어 소네트

셰익스피어 소네트 #46|눈과 가슴의 전쟁|(Shakespeare Sonnet 46)

모험러

* https://youtu.be/ap5L6k_8Llw


소네트(Sonnet) 46

- 셰익스피어(Shakespeare)


당신이라는 전리품을 어떻게 나눌 가를 두고

내 눈과 가슴은 죽음의 전쟁을 벌인다

눈은 가슴이 당신의 모습 담는 걸 막으려 하고

가슴은 눈이 당신을 볼 자유로운 권리를 부정하려 한다


가슴은 수정같은 눈으로도 결코 꿰뚫어볼 수 없는 

은밀한 내면에 당신이 있다고 주장한다

그러나 피고는 이렇게 항변한다

당신의 수려한 모습은 오직 눈 안에 있다고


이 분쟁을 판결하기 위해 가슴 속 거주하는

모든 종류의 생각들 배심원단으로 모여

맑은 눈에 돌아갈 몫과 고운 가슴에 돌아갈 몫을

다음과 같이 판결한다


눈은 그의 외모를 차지하고

가슴은 그의 가슴 속 사랑을 누리라


Mine eye and heart are at a mortal war

How to divide the conquest of thy sight;

Mine eye my heart thy picture’s sight would bar;

My heart mine eye the freedom of that right.

My heart doth plead that thou in him dost lie,

A closet never pierced with crystal eyes;

But the defendant doth that plea deny,

And says in him thy fair appearance lies.

To 'cide this title is empanellèd

A quest of thoughts, all tenants to the heart,

And by their verdict is determinèd

The clear eye’s moiety and the dear heart’s part:

  As thus—mine eye’s due is thy outward part,

  And my heart’s right, thy inward love of heart.


17/01/27


* 번역 & 낭독: 모험러



알기 쉬운 셰익스피어 소네트

모험러의 오디오북

모험러의 책방

서평, 리뷰, 책 발췌, 낭독, 잡문 등을 남기는 온라인 책방. 유튜브 채널 '모험러의 책방'과 ′모험러의 어드벤처′(게임) 운영 중.

Comments