모험러의 책방
셰익스피어 소네트 #61|당신의 사랑이 아니라 내 사랑이다|(Shakespeare Sonnet 61) 본문
* 소네트 낭독(오디오북), https://youtu.be/E0ddgqXmAuc
소네트(Sonnet) 61
- 셰익스피어(Shakespeare)
고단한 밤 내 눈꺼풀이 감기지 않는 것은
그대가 부러 당신의 모습을 내게 보내기 때문인가?
정녕 당신은 당신의 그림자로 나를 희롱하여
내가 잠에서 깨기를 바라고 있는 것인가?
집에서 떠나 먼 길을 와 내 행동들을 엿보며
내가 어떤 부끄러운 짓을 하는지 어떻게 게으르게 시간을 보내는지
살피고 있는 것은 당신의 영혼인가?
당신은 나를 그토록 질투의 대상으로 삼는 것인가?
아, 그렇지 않다, 당신의 사랑은, 크나, 그렇게 클리가 없으니
뜬눈으로 밤을 지새게 하는 것은 다름 아닌 내 사랑이다
내 참된 사랑이 나 자신의 휴식을 빼앗고
당신을 위해 종일 나 자신을 감시하고 있구나
나는 당신만을 위해 밤을 지새우나, 당신은 다른 곳에서 밤을 새운다
내게선 너무 멀고, 다른 이들과는 너무 가까운 곳에서
Is it thy will thy image should keep open
My heavy eyelids to the weary night?
Dost thou desire my slumbers should be broken,
While shadows like to thee do mock my sight?
Is it thy spirit that thou send’st from thee
So far from home into my deeds to pry,
To find out shames and idle hours in me,
The scope and tenor of thy jealousy?
O no; thy love, though much, is not so great.
It is my love that keeps mine eye awake,
Mine own true love that doth my rest defeat,
To play the watchman ever for thy sake.
For thee watch I whilst thou dost wake elsewhere,
From me far off, with others all too near.
17/02/16
* 번역 & 낭독: 모험러
'셰익스피어 소네트' 카테고리의 다른 글
셰익스피어 소네트 #64|사랑 역시 무상하다|(Shakespeare Sonnet 64) (0) | 2017.02.24 |
---|---|
셰익스피어 소네트 #63|아름다움이 잉크 속에 깃들다|(Shakespeare Sonnet 63) (0) | 2017.02.22 |
셰익스피어 소네트 #62|자기애라는 죄악|(Shakespeare Sonnet 62) (2) | 2017.02.20 |
셰익스피어 소네트 #60|나는 시간에 맞서리다|(Shakespeare Sonnet 60) (0) | 2017.02.15 |
셰익스피어 소네트 #59|하늘 아래 새로운 것은 없다|(Shakespeare Sonnet 59) (0) | 2017.02.13 |
셰익스피어 소네트 #58|당신의 시간은 통제될 수 없다|(Shakespeare Sonnet 58) (0) | 2017.02.12 |
셰익스피어 소네트 #57|사랑은 충직한 바보|(Shakespeare Sonnet 57) (0) | 2017.02.10 |
모험러의 책방
서평, 리뷰, 책 발췌, 낭독, 잡문 등을 남기는 온라인 책방. 유튜브 채널 '모험러의 책방'과 ′모험러의 어드벤처′(게임) 운영 중.